Roça Língua
Postes avec la étiquette Roça Língua
Archives
Auteur
- administrador
- adrianabarbosa
- Alícia Gaspar
- arimildesoares
- camillediard
- candela
- catarinasanto
- claudiar
- cristinasalvador
- franciscabagulho
- guilhermecartaxo
- herminiobovino
- joanapereira
- joanapires
- keitamayanda
- luisestevao
- mariadias
- marialuz
- mariana
- marianapinho
- mariapicarra
- mariaprata
- martacacador
- martalanca
- martamestre
- nadinesiegert
- Nélida Brito
- NilzangelaSouza
- otavioraposo
- raul f. curvelo
- ritadamasio
- samirapereira
- Victor Hugo Lopes
Data
- novembre 2025
- octobre 2025
- septembre 2025
- août 2025
- juillet 2025
- juin 2025
- mai 2025
- avril 2025
- mars 2025
- février 2025
- janvier 2025
- décembre 2024
Étiquettes
- anticoloniais
- Aoaní Salvaterra
- ateliê mutamba
- Café&Bar Gil Vicente
- como coisa real por fora como coisa real por dentro
- ELA-Espaço Luanda Arte
- germano almeida
- identidade nacional
- luso-tropicalismo
- Mamadou Ba
- migrations
- Monte Cara
- museu do Chiado
- noise
- norte de africa
- Nuno Crespo
- patrick ferras
- revistas
- saber
- Teatros
Les plus lus
- Cinema e memória das independências em debate na 3ª edição dos Encontros do Património Audiovisual
- Lançamento Imaginários da Guiné-Bissau – o espólio de Álvaro de Barros Geraldo (1955–1975)
- "Virá que eu vi, Amazónia no Cinema", de Anabela Roque
- Call Afro-Portugal
- Foco de Artista – Mónica de Miranda
- Biblioteca Negra
- Black Gaze – Mostra de Cinema Negro em Portugal
- Recursões: uma cartografia de territórios inacabados, com curadoria de Kiluanji Kia Henda e Margarida Waco
- Apresentação de "Virá que eu vi, Amazónia o cinema" e exibição de filmes, em Braga
- Seminário “50 anos de independências. A descolonização portuguesa e os seus legados”
O Roça Língua vai reunir, durante a semana de 1 a 8 de Novembro 2011 (em simultâneo com a Bienal Internacional de Artes de S.Tomé), escritores, actores, cantores e jornalistas de países falantes do português para produzirem um livro, actuarem, conviverem e darem a conhecer a sua obra e aspectos criativos, contribuindo para o intercâmbio, valorização e promoção da Língua Portuguesa, tendo S. Tomé e Príncipe como contexto criativo e nos jovens o público-alvo. 
