We are all illegal

We are all illegal From Melilla to Poland, Cypress to the Canaries, thousands of people daily attempt to leave their places of origin and reach the European continent in search of better living conditions, leaving behind the most varied settings – wars, fires, droughts, floods, repressive regimes, massive unemployment, poverty wages, fundamentalists – and confronting, everywhere, the same repressive strategy, the same barriers and persecution, the same racism and the same violence.

Games Without Borders

09.09.2010 | by Ricardo Noronha

Mwamby Wassaky: fashion as a cultural act

Mwamby Wassaky: fashion as a cultural act is craft comes from experience, from much observation, but it’s as if he had been there before. On top of this, he often repeats that there is a cultural sense to making clothes, like a gesture that happens every day but goes back to the very roots of humanity. “It all comes from the divine idea that “Adam sewed leaves and God sewed skins.” Sewing is also cultural. In all families and in all societies we come across those who have this strong cultural element. It’s like learning how to make home-made bread.”

Face to face

08.09.2010 | by Marta Lança

The Right Portuguese Accent

The Right Portuguese Accent Among us Angolan refugees, especially among the elders, there were those who had a special passion for the Portuguese language. I recall spending holidays at Uncle Jeremias Bandua’s house in Meheba refugee camp. In the day, we would often go to the fields to look after the vegetables etc with older Angolan men. Some of these men were also on holidays as they had scholarships and were attending different college in the urban areas.

To read

03.09.2010 | by Sousa Jamba

Music and Lusotropicalism in Late Colonial Luanda

Music and Lusotropicalism in Late Colonial Luanda Musseque residents would likely have said, “my suffering, yes, but ours as well.” Music, in late colonial Angola took private grief and by performing it publicly made it collective. The sound, and perhaps even the process, was attractive to whites as well and in an ironic twist on the lusotropical narrative, by the early 1970s, whites made their way to the musseques in sizeable numbers to hear Ngola Ritmos and other popular bands play.

Stages

01.09.2010 | by Marissa Moorman

a biographical ability - Ruy Duarte de Carvalho

a biographical ability - Ruy Duarte de Carvalho And I believe, having arrived at this point in life, that I can’t stop wanting to understand that the world, all over and not just here, conspires and produces utilizing always, or almost always, the use and abuse of others’ good faith. I’m afraid I will never be able, even oldish, to resign to this and become the subject well done, dissimulated, pirate, adaptable and finally adapted, that never, throughout my entire life, have I managed to be.

Ruy Duarte de Carvalho

31.08.2010 | by Ruy Duarte de Carvalho

Tamoda the Master - A character in Angolan fiction

Tamoda the Master - A character in Angolan fiction Can you imagine the Portuguese language at the centre of a learning-at-play exercise in the heart of Angola, where the main character, the protagonist, has no kind of academic training? It’s possible. In fact, in a tale told by the writer Uanhenga Xitu, it happens.

Face to face

18.08.2010 | by Luis Kandjimbo

Angola film industry at a glance

Angola film industry at a glance Angola is a leading oil producer in Africa and one might have expected that some of the financial benefits of this valuable commodity would be passed onto the country’s film industry. Veteran Angolan filmmaker Mariano Bartolomeu provides an insight into the state of the film and television industry in this Portuguese speaking country.

Afroscreen

14.08.2010 | by Martin Chemhere

Tchiloli of S.Tomé or Charlemagne in Africa

Tchiloli of S.Tomé or Charlemagne in Africa Tchiloli is a story of blood and justice that the local people have made their own. They have turned it into a way to raise their voices against opression but also to retie their links with their African ancestors. Behind the colourful spectacle there is a hidden invocation to their ancestors, in references to a cult that was forbidden under colonial rule. Defeat comes, but there emerges an identity in territory that the first players could take for their own as a means of survival.

Stages

12.08.2010 | by Agnela Barros

The mysterious rock carvings of Tchitundo-hulo

The mysterious rock carvings of Tchitundo-hulo One of the most important archeological sites in southwest Angola, Tchitundo-hulo, lies in a semi-arid region on the edge of the Namib desert. The site comprises an imposing granite inselberg, with three smaller hills nearby. These smaller inselbergs are known as Tchitundo-hulo Mucai, Pedra da Lagoa (Lake Rock), and Pedra das Zebras (Zebra Rock). The inselbergs all feature carvings engraved upon the rockface.

I'll visit

09.08.2010 | by Dario Melo

Life is ever a stage

Life is ever a stage Living with Raul is like watching a non-stop show. Gestures, speech patterns, facial expressions, his (…) air, he’s a boy on stage all the time. There’s never any shortage of stories when he is around. His charm never lets go of you. In true Angolan fashion, everything came together – the excitement for life, the wide range of views, his instinct for theatre, and the smile instead of the tear. It all converged to create the talent that is Raul Rosário.

Face to face

31.07.2010 | by Marta Lança

KALAF ÂNGELO - “The more you travel, the more luck is on your side”

KALAF ÂNGELO - “The more you travel, the more luck is on your side” This Angolan poet and musician has captivated European audiences, but the journey has been long and hard. In Lisbon, he was able to show us the rich cultural heritage of sounds emerging from Africa which had hitherto been hidden. He drew on his experience and on sounds from Angola and meshed them with the latest sounds being played in Europe. His music speaks of new trends and of being a global citizen. These are some of the secrets behind his original sound.

Face to face

22.07.2010 | by Marta Lança

Carnival, Processions and Parades - Interview Claire Tancons

Carnival, Processions and Parades - Interview Claire Tancons ...I am skeptical of claims made on behalf of populations, particularly in culturally disenfranchised and economically impoverished locations such as New Orleans or Haiti. I also do think that there can be legitimate concerns about the neo-colonial nature of the worldwide biennial trend, which tends to impose a Western cultural model as mainstream in non-Western locales the artistic practices and cultural heritage of which often belie the notion that contemporary art is a globally shared cultural value.

Face to face

22.07.2010 | by Claire Tancons

Sara Chaves - The keys (chaves) to her songs

Sara Chaves - The keys (chaves) to her songs Real recognition for her talent came in 1966, when she wins the performance award at the Luanda song contest, with the famous song “Maria Provocação” by Ana Maria de Mascarenhas and Adelino Tavares da Silva. She still has vivid memories: “That night, in September 1966, in the Aviz cinema, there was only typically Angolan music to be heard. It was an overwhelming success and the sadness was also overwhelming when they announced that “Maria Provocação” could not be entered, because the organisers wouldn’t authorise the typical Angolan instruments of Ngola Ritmos to be part of the orchestra.

Stages

18.07.2010 | by Mário Rui Silva

Ana Maria de Mascarenhas free of any mask

Ana Maria de Mascarenhas free of any mask Her compositions were first known only in a small inner circle, but with the Luanda Song Festival, her work became known to a wider public. In the 60s she had formed a duo with the Portuguese journalist Adelino Tavares da Silva, who had just arrived in Angola. They composed four or five songs together and then registered in the Portuguese Writers’ Association, with Adelino as songwriter and Ana Maria as composer. It can be said that the duo revolutionised the Song Festival, when Maria Provocação was performed by Sara Chaves and Mulata é a Noite by Concha de Mascarenhas. They were both accompanied by Ngola Ritmos, the Angolan rhythm group.

Stages

08.07.2010 | by Mário Rui Silva

Congolese stars Staff Benda Bilili lead the African presence in FMM Sines 2010

Congolese stars Staff Benda Bilili lead the African presence in FMM Sines 2010 Congo sends their hottest stars, but Mali is the African country with more representatives in FMM Sines 2010: Tinariwen, Cheick Tidiane Seck feat. Mamani Keita and Founé Diarra Trio (along with Breton Jacky Molard Quartet).

Stages

08.07.2010 | by Câmara Municipal de Sines

Identities, causes and effects

Identities, causes and effects Délio Jasse work can be interpreted under the somewhat complex view of the post colonial speeches, in the sense that his images emanate a quality of alterity, which gives them identity. However this simplification can be limiting if it becomes dissonant with the artistic speech where his images belong, obviously.

Face to face

08.07.2010 | by Hugo Dinis

Writing counter-geography

Writing counter-geography I have decided to act in the symbolic realm. The aim is not to change the world out there but the discourse about the world out there. To sharpen the consciousness about ones proper accountability for global developments. In my artistic and textual work, I try to elaborate on the correlation between high-technologized societies and the production of precarious living conditions. One of my prime concerns is the willingness to recognize that causes and solutions are not always located somewhere on the “outside”.

To read

27.06.2010 | by Ursula Biemann

Music, City, Ethnicity: Exploring Selected Music Scenes in Lisbon and Beyond

Music, City, Ethnicity: Exploring Selected Music Scenes in Lisbon and Beyond At the horizon of imagined cities as “transcultural megacities”, music tends to gain agency in the promotion of senses of place and belonging in, and to the city. We attempt to show the ways in which the processes and values associated with the internationalization of culture – which, more generally, are taking place within the context of the “new political economy and its culture”, may be explored under the light of some musical manifestations taking place in the city of Lisbon.

Stages

15.06.2010 | by Jorge de La Barre

Dialogues on Contemporary Dance, interview with Kepha Oiro

Dialogues on Contemporary Dance,	interview with Kepha Oiro Kepha Oiro is a contemporary dancer and choreographer from Nairobi – Kenya. He's the artistic director of a new contemporary performing group: Tuchangamke, which conducts research into movement fusion in ethnic African communities, based at the Kenya National Theatre, Nairobi, and is the artistic director of the Dance Marathon initiative. This encounter with Nadine Siegert took place in Cologne (Germany) during an artist residency until March 2010.

Stages

14.06.2010 | by Nadine Siegert

KUDURO, Luanda's beat

KUDURO, Luanda's beat Kuduro sprang up Luanda's musseques (shanty towns) and spread rapidly through the Kandongueiros (street vendors or hawkers). New music appears on a daily basis, feeding Luanda's vocabulary with new expressions, new beats and new moves. This frenetic creation of urban languages plays an important role in today's Luanda, especially among the younger city dwellers.

Stages

11.06.2010 | by Francisca Bagulho