Carla Fernandes

Malange, Angola (1980).

“Angola é o meu país de origem mas Portugal foi o país que me viu crescer. Desde bastante jovem senti na pele o peso que as diferenças culturais podem ter no relacionamento entre as pessoas. A partir desse momento o diálogo entre culturas começou a interessar-me. Formei-me em tradução das línguas inglesa e alemã, na Faculdade de Letras da Universidade Clássica de Lisboa. Através do processo de tradução também me apercebi que palavras são mais do que palavras e que traduzir não é apenas substituir uma palavra por outra. As palavras em diferentes línguas acarretam a história e estórias que identificam diferentes culturas. Através do meu interesse por línguas e culturas estrangeiras ingressei num curso de rádio para jornalistas internacionais na Deutsche Welle Akademie, em Bona (2008). Desde então vivo e trabalho como jornalista e produtora de rádio na antiga capital da Alemanha Ocidental.”

Email:

Artigos do autor